Skip to main content

Letter from an indigenous woman to the world

                                              
              Letter from an indigenous woman to the world
" I'm an indigenous woman, daughter of the earth and the sun, I belong to a race with an ancient culture that today I kept as a treasure... I live with what surrounds me, with the rain, the wind, the mountain, the sky... I'm happy in these loneliness... I have time to count the stars, time to put my dreams to the day, to dance with the birds feeling the fresh air of dawn and speak in silence with animals, with plants, with the spirits...
I know sowing with the moon the fruits of the food, dyed wool to make the tissue, make medicine as taught me my grandmother, sing to the new day.
I know knead it simply with fidelity and tenderly... I am indigenous woman, woman as a mother earth, fertile, quiet, protective and strong.
I don't know of economy, no banks, no policy or grants. But if I know when my world is in danger and I know when things are good or not.
I don't understand many things, to the people of the government that come with a lot of promises, the words of air when there are elections and then nothing, to those who come to want to change my world, my clothes, my spirituality... Those who steal, those who experience with my kids, or they take their organs for winkas rich,
Those who lie, which I take the land, which I explode, those who exchanged my art and my tissue for food or alcohol and I get paid a pittance for the work of months for sale in distant cities of Europe.
I don't understand those who are my friends to get knowledge, those that come with big machines to cut the forest, which agujerean earth to get his blood, those who hide in the community trash cans to contaminate us, those of us who Put vaccines, those who are experiencing with my blood, those who have good faith and believe that come to help me blend in getting cables of light and bringing the "Box Boba" to confuse me,
Those who make me shoes, those who want to change my ancestral customs, I look like a freak and I take pictures, those who want to dance for money, the ones that come with a lot of pretty words to make churches in our sacred places,
Those who are trying to slave with dependencies beyond my culture, the armed entering in our lands to kick us out, to foreigners who come from vacation of guerrillas to deal with the military and then are protected their distant lands... Sometimes things get worse for our people, to catch us, kill us...
Nor do I understand those who despise me, those who ignore me, those who don't care anything and I steal everything, even my dignity...
I am indigenous woman and I know what I want... To change things, those things that hurt inside and are getting bigger as the powerlessness, the helplessness, destruction, the words are not complied with, the heartbreak and that feeling of being raped constantly.
I want to scream leave me in peace!... I want to go on living so simply, with the earth and my people, the one who laughs, which creates, which vibrates the life as well as it is, without altering the things, which it shares, the one that caresses, which has no hurry and loves Without expecting anything, the one that will not be bored...
I want you to respect me, I'm a woman of the earth, strong as the tree that is resistant to the wind as the flagging in the current, strong as the highest mountain, fragile as the hummingbird and sweet as the sunsets.
I am indigenous woman, daughter of the earth and the sun and even though I don't understand a lot of things, is what I want. I have hope and I know that things are gonna change.

Comments

Popular posts from this blog

சுண்டெலிக்கும் சுண்டெலிக்கும் திருமணமாம்,

சுண்டெலிக்கும் சுண்டெலிக்கும் திருமணமாம், இரவில் சோளத்தட்டைப் பல்லாக்கிலே ஊர்வலமாம்; சுண்டெலிக்கும் சுண்டெலிக்கும் திருமணமாம், இரவில் சோளத்தட்டைப் பல்லாக்கிலே ஊர்வலமாம்; நொண்டிக் காலு நண்டுப் பொண்ணு நாட்டியமாம், நொறத் தவளை மேளதாள வாத்தியமாம்; நொண்டிக் காலு நண்டுப் பொண்ணு நாட்டியமாம், நொறத் தவளை மேளதாள வாத்தியமாம்; தொண்டையில்லாக் கோட்டானும் சுதிய விட்டு பாடிச்சாம்; தொண்டையில்லாக் கோட்டானும் சுதிய விட்டு பாடிச்சாம், கண் சிமிட்டி மின்மினியும் காந்த லைட்டு போட்டுச்சாம்; கண் சிமிட்டி மின்மினியும் காந்த லைட்டு போட்டுச்சாம்; சுண்டெலிக்கும் சுண்டெலிக்கும் திருமணமாம், இரவில் சோளத்தட்டைப் பல்லாக்கிலே ஊர்வலமாம்; நஞ்சை வயல் சேறு அங்கே சந்தனமாம், நத்தா கூட்டு தண்ணீரே பன்னீராம்; நஞ்சை வயல் சேறு அங்கே சந்தனமாம், நத்தா கூட்டு தண்ணீரே பன்னீராம்; புஞ்சைக் காட்டு குருவித் தாழை, போட்டுக் கொள்ள வெத்தலையாம்; புஞ்சைக் காட்டு குருவித் தாழை, போட்டுக் கொள்ள வெத்தலையாம்; வந்திருந்த கும்பலுக்கு சோறு மட்டும் பத்தலையாம்; வந்திருந்த கும்பலுக்கு சோறு மட்டும் பத்தலையாம்; சு...
  ஆச்சி,சின்ன ஆச்சி,பெரிய ஆச்சி 3 பேர் வீட்லயும் விறகடுப்பு காணம போச்சி, 1950களில் சமையலறையும் சமையல் அடுப்பும் 1950களில்; வீடுகளில் மண் அடுப்பே அதிகளவில் உப்யோகத்தில் இருந்தது. பொங்கலுக்கு முன்பு பழைய அடுப்பை உடைத்துவிட்டு புதிய அடுப்பை புழக்கத்திற்கு கொணர்வர். மண் அடுப்பே மிகுந்த கலை நயத்துடன் இருக்கும். தனி அடுப்பு,கொடி அடுப்பு என் வகை வகையாக செய்வர்.விறகு வைக்க ஏதுவாகவும், பாத்திரங்கள் வைக்க முண்டுகளுடன் அம்சமாயிருக்கும். அதை முதல் நாளே மெழுகி கோலமிட்டு காலையில் குளித்தபின்தான் நெருப்பேற்றுவர். காப்பி போடுவதற்கு இதை உபயோகிக்கமாட்டார்கள். காலை மூட்டிய அடுப்பு இரவு உபயோகித்த பின் நீர் தெளித்து சுத்தம் செய்யும் வரை கனன்றுகொண்டிருக்கும். வைணவர்கள் தளிகை செய்வதற்கான சடங்கு செய்யாமல் ச்மையல் அறைக்குள் வீட்டு பெண்டிரைக்கூட அனுமதிக்க மாட்டர்கள். சுத்தம் என்பது சம்ப்ரதாயத்துடன் இணைந்து கோலோச்சியது. மண் அடுப்பிற்கான விறகு வாங்குவது, சேமிப்பது, உபயோகிப்பது எல்லாமே கடினம். வைப்பதற்க்கு பெரிய இடம் வேண்டும். மழை காற்றிலிருந்து காப்பாற்ற வேண்டும். தேவையான அளவிற்கு ...

மாமரம் நட்ட கதை!

டில்லி அரசரை வென்ற கதை மாமரம் நட்ட கதை! ஒருமுறை டில்லி அரசர் பாபர் தெனாலிராமனின் திறமையைக் கேட்டு அவனை நேரில் காண விரும்பினார். அவனது திறமையைச் சோதிக்க விரும்பினார். .எனவே தெனாலிராமனை டில்லிக்கு அனுப்புமாறு விஜய நகரத்திற்கு ஓலை அனுப்பினார். கிருஷ்ணதேவ ராயரும் தெனாலிராமனை அழைத்து " இதோ பார் ராமா! இங்கே எப்படியோ உன் திறமையைக் காட்டி எங்களைச் சிரிக்க வைக்கிறாய். ஆனால் அதுபோல் பாபரிடம் நடக்காது. உன் திறமை அவரிடமும் பரிசு பெறுவதில்தான் உள்ளது. அவரிடம் நீ பரிசு பெற்று வந்துவிட்டால் நானும் உனக்குப் பரிசு தருவேன் உன்னைத் திறமைசாலி என்றும் ஒப்புக்கொள்கிறேன். இல்லையேல் உனக்குத் தண்டனை தப்பாது. தெரிகிறதா!" என்று எச்சரித்து அனுப்பினார். டில்லி வந்து சேர்ந்த தெனாலிராமன் பாபரின் அரண்மனைக்குச் சென்றான். சபையில் தான் செய்யும் அகடவிகடத்திற்கு யாரும் சிரிக்காதது கண்டு திகைத்தான். எவரும் சிரிக்கக் கூடாது என பாபர் முன்னரே கட்டளை இட்டிருப்பார் என யூகித்தான். இந்தச் சூதினை எப்படியும் முறியடிப்பது என முடிவு செய்து கொண்டான். மறுநாள் முதல் ராமன் அரண்மனைக்குச் செல்வதை நிறுத்திக் கொண்...